全文检索 

高级搜索
您现在的位置: 首页  >  学院动态  >  正文

布加勒斯特大学孔子学院举办中国诗歌节

来源:孔子学院办公室   12-13   阅读:
T AAA

当地时间2023年11月25日下午,我校共建罗马尼亚布加勒斯特大学孔子学院(以下简称“布大孔院”)联合布加勒斯特大学中文专业和罗马尼亚作家协会顺利举办“中国诗歌节”活动。罗马尼亚著名汉学家、翻译家维珊教授(Florentina Vișan)、汉学家马佳(Olga Halibei)作家协会翻译处处长彼得•斯拉格尔(Peter Sragher)、布大副校长木固烈副教授(Mugurel-Dan Zlotea)、布大孔院罗方院长白罗米教授(Luminița Bălan)、中方院长周佳磊、公派教师、志愿者、布加勒斯特大学中文专业学生及中国诗歌爱好者共60余人出席并参加活动。活动由白罗米主持。

活动伊始,白罗米在致辞中表达了对本次活动的欢迎和期望。她表示,通过中国诗歌节的举办,希望能够加深学生们对中国诗歌文化的了解,促进两国文化的相互交融,为未来的文化交流搭建更为坚实的桥梁。

随后,维珊作了中国诗歌发展历史的专题讲座。她深入浅出地为在场师生介绍了中国诗歌的演变历程,从乐府诗、唐诗、宋词,再到元曲,生动地展示了中华文学的独特魅力。在讲座中,师生们聆听着教授的讲解,感受到了中国文学千年积淀的瑰丽之处。

彼得•斯拉格尔作为《你是一条龙》(You Are the Dragon)诗集的作者,深情地陈述了这本诗集的创作背景和内涵。诗集来源于他在中国旅行时的所见所闻,包含了他对中国的理解,这本诗集后来被翻译成中文,并且在中国出版。通过他的分享,在场师生们更加全面地了解了这本富有中国文化底蕴的诗歌集。

布大孔院公派教师曹瑞红和学生共同进行了《咏柳》、《回乡偶书》等古诗的汉语罗马尼亚语双语朗诵活动。彼得•斯拉格尔也与公派教师黄斯雯一起朗诵了他的两首诗。

活动中,白罗米和木固烈还为本年度布大汉语翻译比赛获奖选手进行了颁奖。

本次中国诗歌节的举办,为中罗文化交流注入了新的活力,也为未来的合作搭建了坚实的基础。布大孔院将继续致力于推动中罗文化交流,为两国师生提供更多深入了解和体验中华文化的机会。

编辑 黄楠

关闭

相关文章:

读取内容中,请等待...
| 最近更新 |
| 热点新闻 |
| 法大微信 |
扫一扫,知道更多
| 微博 |

手机版 | mobile phone version

中国政法大学新闻中心版权所有 © 网络工作室负责维护
未经许可,不得转载
电子信箱:news@cupl.edu.cn


新闻网手机版